Notiz 832: Tote Fische

„Lebendige Dagim [Fische]“ bedeutet, dass er Daagot [Sorgen] bezüglich der Arbeit hat, aber er ist lebendig. Das heißt, er hat die Kraft zu arbeiten und Wege zu finden, seine Sorgen zu lindern. „Tote Fische“ bedeutet, dass seine Sorgen ihm den Tod bringen, d.h. dass alle seine Kräfte für die Arbeit gestorben sind und er keinen Lebensgeist hat und keine Kraft hat, zu arbeiten und Lösungen zu finden. Das wird „tote Fische“ genannt.

In Ägypten, als die Klipa [Hülle/Schale] Ägyptens auf den Juden lag, aßen sie lebende Fische, aber die Eigenschaft Ägyptens wird „tote Fische“ genannt, denn es steht geschrieben: „Die Fische, die im Nil waren, starben“, im Gegensatz zu den Fischen der Juden, die leben.

Wenn es darum geht, die Sorgen darauf auszurichten, um zu geben, ist das die Sorge Israels, der sich darüber sorgt, warum er nicht in der Eigenschaft Israels ist. Das ist anders als die Sorgen der Mizrim [Ägypter], denn Zar [eng] bedeutet, dass er unter der Herrschaft des Engen steht, also die Eigenschaft von Rachamim. Das ist die Bedeutung von „Die Fische, die im Nil waren, starben“, was bedeutet, dass diese Daagot [Sorgen] den Tod bringen, also den Tod der Kräfte, und er ist nicht in der Lage, irgendetwas zu tun.

0 Kommentare

Dein Kommentar

An Diskussion beteiligen?
Hinterlasse uns Deinen Kommentar!

Schreibe einen Kommentar